2007/Apr/19

กำลังเคลียร์ Bookmark ใน Firefox อยู่ หลังจากที่เพิ่งสังเกตว่ารายชื่อใน bookmark มันยาวล้นหน้าทะลุจอไปเรียบร้อย แถมบางเว็บที่เก็บลิงค์ไว้ก็หายสาบสูญไปแล้วซะอีก

พอลองค้นๆ bookmark เก่าเก็บ(จนลืม)ไปก็เจอของสนุกๆด้วยล่ะ อย่างเว็บนี้

Project Gutenberg

กูเตนเบิร์ก(Gutenberg) ก็คือชื่อของคนที่คิดค้นเครื่องพิมพ์เป็นคนแรกของโลก โดยใช้วิธีแกะแม่พิมพ์โลหะแยกทีละตัวอักษรแล้วนำมาเรียงกัน ซึ่งทำให้พิมพ์หนังสือได้เร็วและถูกกว่าวิธีโบราณที่ใช้การแกะแม่พิมพ์ที่ทำจากไม้

โปรเจคกูเตนเบิร์กมีแนวคิดที่จะสนับสนุนการสร้างและเผยแพร่ e-book โดยรวบรวมหนังสือเก่าที่มีคุณค่านำมาเผยแพร่ในรูป e-book ให้ดาวน์โหลดได้ฟรี
และที่สามารถนำมาให้อ่านกันฟรีๆได้(ถูกกฏหมายนะ) ก็เพราะหนังสือพวกนี้มีอายุเกินกว่าที่กฏหมายกำหนดให้มีการปกป้องคุ้มครองลิขสิทธิ์นั่นเอง ( ส่วนอายุของหนังสือทีี่จะหลุดลิขสิทธิ์นี่ไม่ค่อยแน่ใจว่า 50 ปีรึเปล่า เดี๋ยวไปค้นอีกที) ซึ่งก็หมายความว่าหนังสือสามารถนำไปเผยแพร่ได้ฟรี (อ้างอิงตามกฏหมายของอเมริกาเท่านั้นนะ)

หนังสือที่มีให้ดาวน์โหลดในเว็บก็จะเป็นพวกหนังสือคลาสสิกต่างๆจากหลายชาติหลายภาษา (แต่ไม่มีภาษาไทย ^^") บางเรื่องก็เก่าขนาดตั้งแต่ศตวรรษที่ 16 (....โหย)
เรื่องที่รู้จักกันเยอะๆก็มี เช่น
งานของจูลส์ เวิร์น
นิทานอิสป
เชอร์ลอค โฮล์ม
อลิสในแดนมหัศจรรย์
กลอนมาเธอร์ กูส
...แม้แต่งานของอากาธ่า คริสตเรื่องแรกๆก็มี

ตอนนี้ก็มีหนังสือประมาณ 10,000 เล่มได้่แล้ว เป็นเว็บที่เหมาะสำหรับคนที่อยากลองฝึกภาษา อ่านสำนวนดั้งเดิมของหนังสือคลาสสิกพวกนี้หลังจากที่เึคยอ่านฉบับแปลกันมาแล้ว ^^

ที่สำคัญ บางเรื่องยังมีเวอร์ชั่นหนังสือเสียง (audio book) ให้ไปลองฝึกภาษากันด้วยล่ะ - -)b

[เพิ่มเติม]
วันนี้ลองเข้าไปดูเว็บอีกที นอกจากพวกวรรณกรรมคลาสสิกแล้ว ยังมีพวกหนังสือหายากอื่นๆอีกที่ถ้าลองหาดีๆอาจจะเจอข้อมูลน่าสนใจก็ได้ : ) อย่างเช่นธรรมเนียมปฏิบัติ มารยาทและเครื่องแต่งกายในยุคกลางและยุคเรเนอซองส์ (ลองเปิดดูแล้วชอบนะ มีรูปประกอบด้วย) มี musical sheet เพลงคลาสสิกด้วย ><)b แต่ต้องดูแหล่งที่มาของต้นฉบับดีๆ

edit @ 2007/04/20 14:07:42
ชื่อ: 
เว็บไซต์: 
Captcha: 
คอมเมนต์:




smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry
- -b

/me add bookmark


อุกิ๊ว~~
#1  by  hikaru At 2007-04-19 23:35, 
สมองแตกตายจะมาโทษเจ้า
#2  by  koyubi At 2007-04-20 00:53, 
= [] = 16.... เก่าโคตรๆ
#3  by  bahamute At 2007-04-20 06:19, 
ฝึกภาษาหลังจากที่ได้อ่านภาษาไทยมาแล้วน่ะรึ...
เราว่าถ้าภาษาอังกฤษยังไม่แน่นจะอ่านพวกนี้ให้เข้าใจมันยากนา =[]=
(Not to mention the accuracy -or lack there of- of the translation...)

แต่เยี่ยมๆ - -)b
#4  by  Whistler At 2007-04-20 08:06, 
จูลส์ เวิร์น เป็นภาษาอังกฤษ
อืมคิดหนักน่ะเนี่ย

ภาษายิ่งไม่ค่อยแข็งแรงอยู่
#5  by  **raccoonคุง+hikkiจัง** At 2007-04-20 11:16, 
หนังสือ classic ทั้งหลาย เห็นชื่อแล้วนึกถึงความหลัง
#6  by  โลมากระแทกปาก !!! (Nihil) At 2007-04-20 13:45, 
#4
ถ้าเริ่มจากการอ่านเรื่องที่เคยอ่านมาก่อนหรือเรื่องดังๆที่พอจะรู้เนื้อเรื่องบ้างแล้ว มันจะช่วยให้อ่านเข้าใจกับเดาความหมายของประโยคยากๆง่ายขึ้นนะ แต่พวกวรรณกรรมเก่าๆเนี่ยใช้ภาษายากจริงๆน่ะแหละ ^^&#8221;

จุดนึงที่เราชอบก็คือหนังสือพวกนี้บางเล่มปกติคงแทบไม่มีโอกาสได้อ่านเพราะจัดเป็นหนังสือหายาก ทำเป็น e-book แบบนี้ก็เหมือนกับการช่วยอนุรักษ์หนังสือไปอีกแบบ ถ้าหนังสือหายากของบ้านเราเอามาทำแบบนี้บ้างก็ดีสิ
#7  by  ~Alpha~ At 2007-04-20 14:16, 
d(*-*)b
เอาไปเลยสองนิ้ว เจ๋งมากเลยพี่

อ่านMiles Alexander ไปได้พักเดียว (ดันเข้าใจผิดคน)กินข้าวจะไม่ลงเอา นึกว่าเป็นเรื่องเครื่องจักรเครื่องยนตร์ ดันไปเรื่องผ่าตัดตามชื่อเด๊ะเลย - -" (จำได้ว่า Miles Alexander เขาทำลิฟท์ สงสัยจำผิด)

ถ้าหนังสือไทยวรรณกรรมไทยทำแบบนี้มั่งคงดี ไม่งั้นก็ได้แต่มองๆปก เพราะห้องสมุดชอบเอายัดตู้กระจกแล้วล็อค
#8  by  Bluebird At 2007-04-26 11:25, 
เห....พี่ปุ้ยก็เกิดเดือนหก

/me ไปค้น moon stone ที่บ้าน
#9  by  hikaru At 2007-04-30 23:36, 

<< Home